«Коммунисты России» требуют переименовать «гамбургеры» в «котлетники» или «кокошники»
Председатель партии «Коммунисты России» Сергей Малинкович выступил с инициативой заменить слово «гамбургер» на русские аналоги — «котлетник» или «кокошник». Политик намерен обратиться к властям с предложением законодательно ограничить англицизмы в сфере общепита. Малинкович считает американскую культуру фастфуда чуждой россиянам и вредной для здоровья. Он предлагает проводить импортозамещение в этой сфере постепенно, но последовательно.
Политик привёл исторический пример, когда французскую булку переименовали в городской батон. Он допустил использование названий «котлетник», «кокошник» или «бутерброд ленинградский». Малинкович полагает, что за год бизнес успеет перестроиться, а новые названия закрепятся в обиходе.
Помимо смены вывесок, Малинкович предлагает продвигать здоровую национальную кухню через социальную рекламу на телевидении. Он уверен, что традиционные блюда — блины, каши, сырники — лучше подходят жителям страны. Политик выступил за наглядную агитацию, которая покажет преимущества русского питания перед западными стандартами.
- Другие новости: СЕГОДНЯ СБОРНАЯ УКРАИНЫ СТАРТУЕТ НА «ЕВРО-2026» ПО МИНИ-ФУТБОЛУ
08 июля, 12:10
56
«С кем поведешься, от того и наберешься…»: С Трампом на саммит НАТО приехали «сборщики его биологических отходов»
01 июля, 17:28
106



