Европе не хватит миротворцев для отправки в Украину, заявил глава польского Бюро национальной безопасности Дариуш Луковский  •  На фоне активизации разговоров о скором завершении войны в Украине, Европа уже присматривается к возобновлению масштабных закупок российского газа, - журнал The Economist  •  Премьер Британии Стармер попытается выступить в роли «моста» между Европой и США, полагая, что у Британии больше шансов убедить Трампа дать гарантии безопасности для Украины, - The Times  •  Экологи предложили бороться с глобальным потеплением с помощью ядерного взрыва  •  В Египте после взрыва обрушилось трехэтажное здание, погибли не менее 10 человек  •  В Харькове активисты требуют убрать мемориальные доски с именами участников интервенции СССР в Финляндию, Венгрию и ЧССР  •  Британец Джон Макфол может стать первым инвалидом, полетевшим на МКС  •  «Москва близка к соглашению с новым сирийским правительством, которое позволит ей сохранить военно-морские и воздушные базы», - «Bloomberg»  •  «Украинское законодательство не предоставляет права действующим военнослужащим баллотироваться на выборах», - Богдан Кицак  •  «Нам нужна пауза, чтобы вылезти из окопов и начать говорить о наболевшем… И поверьте, будет сказано много страшных вещей», - Юрий Касьянов  •  Европе не хватит миротворцев для отправки в Украину, заявил глава польского Бюро национальной безопасности Дариуш Луковский  •  На фоне активизации разговоров о скором завершении войны в Украине, Европа уже присматривается к возобновлению масштабных закупок российского газа, - журнал The Economist  •  Премьер Британии Стармер попытается выступить в роли «моста» между Европой и США, полагая, что у Британии больше шансов убедить Трампа дать гарантии безопасности для Украины, - The Times  •  Экологи предложили бороться с глобальным потеплением с помощью ядерного взрыва  •  В Египте после взрыва обрушилось трехэтажное здание, погибли не менее 10 человек  •  В Харькове активисты требуют убрать мемориальные доски с именами участников интервенции СССР в Финляндию, Венгрию и ЧССР  •  Британец Джон Макфол может стать первым инвалидом, полетевшим на МКС  •  «Москва близка к соглашению с новым сирийским правительством, которое позволит ей сохранить военно-морские и воздушные базы», - «Bloomberg»  •  «Украинское законодательство не предоставляет права действующим военнослужащим баллотироваться на выборах», - Богдан Кицак  •  «Нам нужна пауза, чтобы вылезти из окопов и начать говорить о наболевшем… И поверьте, будет сказано много страшных вещей», - Юрий Касьянов  •  Европе не хватит миротворцев для отправки в Украину, заявил глава польского Бюро национальной безопасности Дариуш Луковский  •  На фоне активизации разговоров о скором завершении войны в Украине, Европа уже присматривается к возобновлению масштабных закупок российского газа, - журнал The Economist  •  Премьер Британии Стармер попытается выступить в роли «моста» между Европой и США, полагая, что у Британии больше шансов убедить Трампа дать гарантии безопасности для Украины, - The Times  •  Экологи предложили бороться с глобальным потеплением с помощью ядерного взрыва  •  В Египте после взрыва обрушилось трехэтажное здание, погибли не менее 10 человек  •  В Харькове активисты требуют убрать мемориальные доски с именами участников интервенции СССР в Финляндию, Венгрию и ЧССР  •  Британец Джон Макфол может стать первым инвалидом, полетевшим на МКС  •  «Москва близка к соглашению с новым сирийским правительством, которое позволит ей сохранить военно-морские и воздушные базы», - «Bloomberg»  •  «Украинское законодательство не предоставляет права действующим военнослужащим баллотироваться на выборах», - Богдан Кицак  •  «Нам нужна пауза, чтобы вылезти из окопов и начать говорить о наболевшем… И поверьте, будет сказано много страшных вещей», - Юрий Касьянов  •  Европе не хватит миротворцев для отправки в Украину, заявил глава польского Бюро национальной безопасности Дариуш Луковский  •  На фоне активизации разговоров о скором завершении войны в Украине, Европа уже присматривается к возобновлению масштабных закупок российского газа, - журнал The Economist  •  Премьер Британии Стармер попытается выступить в роли «моста» между Европой и США, полагая, что у Британии больше шансов убедить Трампа дать гарантии безопасности для Украины, - The Times  •  Экологи предложили бороться с глобальным потеплением с помощью ядерного взрыва  •  В Египте после взрыва обрушилось трехэтажное здание, погибли не менее 10 человек  •  В Харькове активисты требуют убрать мемориальные доски с именами участников интервенции СССР в Финляндию, Венгрию и ЧССР  •  Британец Джон Макфол может стать первым инвалидом, полетевшим на МКС  •  «Москва близка к соглашению с новым сирийским правительством, которое позволит ей сохранить военно-морские и воздушные базы», - «Bloomberg»  •  «Украинское законодательство не предоставляет права действующим военнослужащим баллотироваться на выборах», - Богдан Кицак  •  «Нам нужна пауза, чтобы вылезти из окопов и начать говорить о наболевшем… И поверьте, будет сказано много страшных вещей», - Юрий Касьянов  •  Европе не хватит миротворцев для отправки в Украину, заявил глава польского Бюро национальной безопасности Дариуш Луковский  •  На фоне активизации разговоров о скором завершении войны в Украине, Европа уже присматривается к возобновлению масштабных закупок российского газа, - журнал The Economist  •  Премьер Британии Стармер попытается выступить в роли «моста» между Европой и США, полагая, что у Британии больше шансов убедить Трампа дать гарантии безопасности для Украины, - The Times  •  Экологи предложили бороться с глобальным потеплением с помощью ядерного взрыва  •  В Египте после взрыва обрушилось трехэтажное здание, погибли не менее 10 человек  •  В Харькове активисты требуют убрать мемориальные доски с именами участников интервенции СССР в Финляндию, Венгрию и ЧССР  •  Британец Джон Макфол может стать первым инвалидом, полетевшим на МКС  •  «Москва близка к соглашению с новым сирийским правительством, которое позволит ей сохранить военно-морские и воздушные базы», - «Bloomberg»  •  «Украинское законодательство не предоставляет права действующим военнослужащим баллотироваться на выборах», - Богдан Кицак  •  «Нам нужна пауза, чтобы вылезти из окопов и начать говорить о наболевшем… И поверьте, будет сказано много страшных вещей», - Юрий Касьянов  •  Европе не хватит миротворцев для отправки в Украину, заявил глава польского Бюро национальной безопасности Дариуш Луковский  •  На фоне активизации разговоров о скором завершении войны в Украине, Европа уже присматривается к возобновлению масштабных закупок российского газа, - журнал The Economist  •  Премьер Британии Стармер попытается выступить в роли «моста» между Европой и США, полагая, что у Британии больше шансов убедить Трампа дать гарантии безопасности для Украины, - The Times  •  Экологи предложили бороться с глобальным потеплением с помощью ядерного взрыва  •  В Египте после взрыва обрушилось трехэтажное здание, погибли не менее 10 человек  •  В Харькове активисты требуют убрать мемориальные доски с именами участников интервенции СССР в Финляндию, Венгрию и ЧССР  •  Британец Джон Макфол может стать первым инвалидом, полетевшим на МКС  •  «Москва близка к соглашению с новым сирийским правительством, которое позволит ей сохранить военно-морские и воздушные базы», - «Bloomberg»  •  «Украинское законодательство не предоставляет права действующим военнослужащим баллотироваться на выборах», - Богдан Кицак  •  «Нам нужна пауза, чтобы вылезти из окопов и начать говорить о наболевшем… И поверьте, будет сказано много страшных вещей», - Юрий Касьянов  •  Европе не хватит миротворцев для отправки в Украину, заявил глава польского Бюро национальной безопасности Дариуш Луковский  •  На фоне активизации разговоров о скором завершении войны в Украине, Европа уже присматривается к возобновлению масштабных закупок российского газа, - журнал The Economist  •  Премьер Британии Стармер попытается выступить в роли «моста» между Европой и США, полагая, что у Британии больше шансов убедить Трампа дать гарантии безопасности для Украины, - The Times  •  Экологи предложили бороться с глобальным потеплением с помощью ядерного взрыва  •  В Египте после взрыва обрушилось трехэтажное здание, погибли не менее 10 человек  •  В Харькове активисты требуют убрать мемориальные доски с именами участников интервенции СССР в Финляндию, Венгрию и ЧССР  •  Британец Джон Макфол может стать первым инвалидом, полетевшим на МКС  •  «Москва близка к соглашению с новым сирийским правительством, которое позволит ей сохранить военно-морские и воздушные базы», - «Bloomberg»  •  «Украинское законодательство не предоставляет права действующим военнослужащим баллотироваться на выборах», - Богдан Кицак  •  «Нам нужна пауза, чтобы вылезти из окопов и начать говорить о наболевшем… И поверьте, будет сказано много страшных вещей», - Юрий Касьянов  •  Европе не хватит миротворцев для отправки в Украину, заявил глава польского Бюро национальной безопасности Дариуш Луковский  •  На фоне активизации разговоров о скором завершении войны в Украине, Европа уже присматривается к возобновлению масштабных закупок российского газа, - журнал The Economist  •  Премьер Британии Стармер попытается выступить в роли «моста» между Европой и США, полагая, что у Британии больше шансов убедить Трампа дать гарантии безопасности для Украины, - The Times  •  Экологи предложили бороться с глобальным потеплением с помощью ядерного взрыва  •  В Египте после взрыва обрушилось трехэтажное здание, погибли не менее 10 человек  •  В Харькове активисты требуют убрать мемориальные доски с именами участников интервенции СССР в Финляндию, Венгрию и ЧССР  •  Британец Джон Макфол может стать первым инвалидом, полетевшим на МКС  •  «Москва близка к соглашению с новым сирийским правительством, которое позволит ей сохранить военно-морские и воздушные базы», - «Bloomberg»  •  «Украинское законодательство не предоставляет права действующим военнослужащим баллотироваться на выборах», - Богдан Кицак  •  «Нам нужна пауза, чтобы вылезти из окопов и начать говорить о наболевшем… И поверьте, будет сказано много страшных вещей», - Юрий Касьянов  •  Европе не хватит миротворцев для отправки в Украину, заявил глава польского Бюро национальной безопасности Дариуш Луковский  •  На фоне активизации разговоров о скором завершении войны в Украине, Европа уже присматривается к возобновлению масштабных закупок российского газа, - журнал The Economist  •  Премьер Британии Стармер попытается выступить в роли «моста» между Европой и США, полагая, что у Британии больше шансов убедить Трампа дать гарантии безопасности для Украины, - The Times  •  Экологи предложили бороться с глобальным потеплением с помощью ядерного взрыва  •  В Египте после взрыва обрушилось трехэтажное здание, погибли не менее 10 человек  •  В Харькове активисты требуют убрать мемориальные доски с именами участников интервенции СССР в Финляндию, Венгрию и ЧССР  •  Британец Джон Макфол может стать первым инвалидом, полетевшим на МКС  •  «Москва близка к соглашению с новым сирийским правительством, которое позволит ей сохранить военно-морские и воздушные базы», - «Bloomberg»  •  «Украинское законодательство не предоставляет права действующим военнослужащим баллотироваться на выборах», - Богдан Кицак  •  «Нам нужна пауза, чтобы вылезти из окопов и начать говорить о наболевшем… И поверьте, будет сказано много страшных вещей», - Юрий Касьянов  •  Европе не хватит миротворцев для отправки в Украину, заявил глава польского Бюро национальной безопасности Дариуш Луковский  •  На фоне активизации разговоров о скором завершении войны в Украине, Европа уже присматривается к возобновлению масштабных закупок российского газа, - журнал The Economist  •  Премьер Британии Стармер попытается выступить в роли «моста» между Европой и США, полагая, что у Британии больше шансов убедить Трампа дать гарантии безопасности для Украины, - The Times  •  Экологи предложили бороться с глобальным потеплением с помощью ядерного взрыва  •  В Египте после взрыва обрушилось трехэтажное здание, погибли не менее 10 человек  •  В Харькове активисты требуют убрать мемориальные доски с именами участников интервенции СССР в Финляндию, Венгрию и ЧССР  •  Британец Джон Макфол может стать первым инвалидом, полетевшим на МКС  •  «Москва близка к соглашению с новым сирийским правительством, которое позволит ей сохранить военно-морские и воздушные базы», - «Bloomberg»  •  «Украинское законодательство не предоставляет права действующим военнослужащим баллотироваться на выборах», - Богдан Кицак  •  «Нам нужна пауза, чтобы вылезти из окопов и начать говорить о наболевшем… И поверьте, будет сказано много страшных вещей», - Юрий Касьянов  •  Европе не хватит миротворцев для отправки в Украину, заявил глава польского Бюро национальной безопасности Дариуш Луковский  •  На фоне активизации разговоров о скором завершении войны в Украине, Европа уже присматривается к возобновлению масштабных закупок российского газа, - журнал The Economist  •  Премьер Британии Стармер попытается выступить в роли «моста» между Европой и США, полагая, что у Британии больше шансов убедить Трампа дать гарантии безопасности для Украины, - The Times  •  Экологи предложили бороться с глобальным потеплением с помощью ядерного взрыва  •  В Египте после взрыва обрушилось трехэтажное здание, погибли не менее 10 человек  •  В Харькове активисты требуют убрать мемориальные доски с именами участников интервенции СССР в Финляндию, Венгрию и ЧССР  •  Британец Джон Макфол может стать первым инвалидом, полетевшим на МКС  •  «Москва близка к соглашению с новым сирийским правительством, которое позволит ей сохранить военно-морские и воздушные базы», - «Bloomberg»  •  «Украинское законодательство не предоставляет права действующим военнослужащим баллотироваться на выборах», - Богдан Кицак  •  «Нам нужна пауза, чтобы вылезти из окопов и начать говорить о наболевшем… И поверьте, будет сказано много страшных вещей», - Юрий Касьянов  •  Европе не хватит миротворцев для отправки в Украину, заявил глава польского Бюро национальной безопасности Дариуш Луковский  •  На фоне активизации разговоров о скором завершении войны в Украине, Европа уже присматривается к возобновлению масштабных закупок российского газа, - журнал The Economist  •  Премьер Британии Стармер попытается выступить в роли «моста» между Европой и США, полагая, что у Британии больше шансов убедить Трампа дать гарантии безопасности для Украины, - The Times  •  Экологи предложили бороться с глобальным потеплением с помощью ядерного взрыва  •  В Египте после взрыва обрушилось трехэтажное здание, погибли не менее 10 человек  •  В Харькове активисты требуют убрать мемориальные доски с именами участников интервенции СССР в Финляндию, Венгрию и ЧССР  •  Британец Джон Макфол может стать первым инвалидом, полетевшим на МКС  •  «Москва близка к соглашению с новым сирийским правительством, которое позволит ей сохранить военно-морские и воздушные базы», - «Bloomberg»  •  «Украинское законодательство не предоставляет права действующим военнослужащим баллотироваться на выборах», - Богдан Кицак  •  «Нам нужна пауза, чтобы вылезти из окопов и начать говорить о наболевшем… И поверьте, будет сказано много страшных вещей», - Юрий Касьянов  •  Европе не хватит миротворцев для отправки в Украину, заявил глава польского Бюро национальной безопасности Дариуш Луковский  •  На фоне активизации разговоров о скором завершении войны в Украине, Европа уже присматривается к возобновлению масштабных закупок российского газа, - журнал The Economist  •  Премьер Британии Стармер попытается выступить в роли «моста» между Европой и США, полагая, что у Британии больше шансов убедить Трампа дать гарантии безопасности для Украины, - The Times  •  Экологи предложили бороться с глобальным потеплением с помощью ядерного взрыва  •  В Египте после взрыва обрушилось трехэтажное здание, погибли не менее 10 человек  •  В Харькове активисты требуют убрать мемориальные доски с именами участников интервенции СССР в Финляндию, Венгрию и ЧССР  •  Британец Джон Макфол может стать первым инвалидом, полетевшим на МКС  •  «Москва близка к соглашению с новым сирийским правительством, которое позволит ей сохранить военно-морские и воздушные базы», - «Bloomberg»  •  «Украинское законодательство не предоставляет права действующим военнослужащим баллотироваться на выборах», - Богдан Кицак  •  «Нам нужна пауза, чтобы вылезти из окопов и начать говорить о наболевшем… И поверьте, будет сказано много страшных вещей», - Юрий Касьянов  •  Европе не хватит миротворцев для отправки в Украину, заявил глава польского Бюро национальной безопасности Дариуш Луковский  •  На фоне активизации разговоров о скором завершении войны в Украине, Европа уже присматривается к возобновлению масштабных закупок российского газа, - журнал The Economist  •  Премьер Британии Стармер попытается выступить в роли «моста» между Европой и США, полагая, что у Британии больше шансов убедить Трампа дать гарантии безопасности для Украины, - The Times  •  Экологи предложили бороться с глобальным потеплением с помощью ядерного взрыва  •  В Египте после взрыва обрушилось трехэтажное здание, погибли не менее 10 человек  •  В Харькове активисты требуют убрать мемориальные доски с именами участников интервенции СССР в Финляндию, Венгрию и ЧССР  •  Британец Джон Макфол может стать первым инвалидом, полетевшим на МКС  •  «Москва близка к соглашению с новым сирийским правительством, которое позволит ей сохранить военно-морские и воздушные базы», - «Bloomberg»  •  «Украинское законодательство не предоставляет права действующим военнослужащим баллотироваться на выборах», - Богдан Кицак  •  «Нам нужна пауза, чтобы вылезти из окопов и начать говорить о наболевшем… И поверьте, будет сказано много страшных вещей», - Юрий Касьянов  •  Европе не хватит миротворцев для отправки в Украину, заявил глава польского Бюро национальной безопасности Дариуш Луковский  •  На фоне активизации разговоров о скором завершении войны в Украине, Европа уже присматривается к возобновлению масштабных закупок российского газа, - журнал The Economist  •  Премьер Британии Стармер попытается выступить в роли «моста» между Европой и США, полагая, что у Британии больше шансов убедить Трампа дать гарантии безопасности для Украины, - The Times  •  Экологи предложили бороться с глобальным потеплением с помощью ядерного взрыва  •  В Египте после взрыва обрушилось трехэтажное здание, погибли не менее 10 человек  •  В Харькове активисты требуют убрать мемориальные доски с именами участников интервенции СССР в Финляндию, Венгрию и ЧССР  •  Британец Джон Макфол может стать первым инвалидом, полетевшим на МКС  •  «Москва близка к соглашению с новым сирийским правительством, которое позволит ей сохранить военно-морские и воздушные базы», - «Bloomberg»  •  «Украинское законодательство не предоставляет права действующим военнослужащим баллотироваться на выборах», - Богдан Кицак  •  «Нам нужна пауза, чтобы вылезти из окопов и начать говорить о наболевшем… И поверьте, будет сказано много страшных вещей», - Юрий Касьянов  •  Европе не хватит миротворцев для отправки в Украину, заявил глава польского Бюро национальной безопасности Дариуш Луковский  •  На фоне активизации разговоров о скором завершении войны в Украине, Европа уже присматривается к возобновлению масштабных закупок российского газа, - журнал The Economist  •  Премьер Британии Стармер попытается выступить в роли «моста» между Европой и США, полагая, что у Британии больше шансов убедить Трампа дать гарантии безопасности для Украины, - The Times  •  Экологи предложили бороться с глобальным потеплением с помощью ядерного взрыва  •  В Египте после взрыва обрушилось трехэтажное здание, погибли не менее 10 человек  •  В Харькове активисты требуют убрать мемориальные доски с именами участников интервенции СССР в Финляндию, Венгрию и ЧССР  •  Британец Джон Макфол может стать первым инвалидом, полетевшим на МКС  •  «Москва близка к соглашению с новым сирийским правительством, которое позволит ей сохранить военно-морские и воздушные базы», - «Bloomberg»  •  «Украинское законодательство не предоставляет права действующим военнослужащим баллотироваться на выборах», - Богдан Кицак  •  «Нам нужна пауза, чтобы вылезти из окопов и начать говорить о наболевшем… И поверьте, будет сказано много страшных вещей», - Юрий Касьянов  •  

Первый в мире беспилотный дозаправщик «MQ-25» примут на вооружение через 12 лет после разработки прототипа

30 января, 11:21
Просмотров: 146

Полет первой серийной модели беспилотника «MQ-25» состоится уже в этом году, а интеграцию на борт авианосца стоит ждать в 2026 году. Это свидетельствует о том, что с момента появления первого прототипа до принятия на вооружение пройдет 12 лет. О таких сроках рассказал вице-адмирал Дэнил Чивер, возглавляющий Военно-воздушные силы ВМС США, на конференции «WEST 2025» в Сан-Диего, пишет «Breaking Defense».

«MQ-25» является первым в мире дроном-дозаправщиком, который способен дозаправить боевой самолет в воздухе 6,4 тоннами топлива на расстоянии не менее 926 км от авианосца.

Его разработала компания «Boeing», а в 2014 году был построен первый прототип.

Уже в 2018 году ВМС США подписали контракт с компанией стоимостью в 805 млн долларов на разработку и построение трех «MQ-25 Stingray».

«Проект этого БПЛА был разработан в рамках программы «UCLASS», тогда «MQ-25» назывался «RAQ-25», но конечно разница была не только в названии, но и в назначении. Планировалось что «RAQ-25» станет беспилотным стелс-бомбардировщиком», - подчеркнули аналитики издания.

По словам экспертов, «RAQ-25» должен был наносить бомбовые удары, оставаясь незаметным для вражеских средств ПВО, однако из-за сложности разработки ВМС решили изменить его на беспилотный стелс-дозаправщик, из-за чего и изменили название на «MQ-25 Stingray».

«Сейчас в ВМС США роль дозаправщика вынуждены выполнять палубные истребители «F/A-18», это становится возможным благодаря специальному заправочному оборудованию, оно представляет собой контейнер с системой «шланг-конус», это превращает истребитель в самолет дозаправщик. Такой же контейнер устанавливается и на «MQ-25», - пояснили в «Defense Express».

В то же время эксперты отмечают, что использование «MQ-25» увеличит боевой радиус «F/A-18» с 830 км до 1300 км, а также освободит 20% - 30% парка самолетов, которые выполняли роль дозаправщика для использования их по прямому назначению.

Тэги: БПЛА, MQ-25, США
в этом разделе