Европе не хватит миротворцев для отправки в Украину, заявил глава польского Бюро национальной безопасности Дариуш Луковский  •  На фоне активизации разговоров о скором завершении войны в Украине, Европа уже присматривается к возобновлению масштабных закупок российского газа, - журнал The Economist  •  Премьер Британии Стармер попытается выступить в роли «моста» между Европой и США, полагая, что у Британии больше шансов убедить Трампа дать гарантии безопасности для Украины, - The Times  •  Экологи предложили бороться с глобальным потеплением с помощью ядерного взрыва  •  В Египте после взрыва обрушилось трехэтажное здание, погибли не менее 10 человек  •  В Харькове активисты требуют убрать мемориальные доски с именами участников интервенции СССР в Финляндию, Венгрию и ЧССР  •  Британец Джон Макфол может стать первым инвалидом, полетевшим на МКС  •  «Москва близка к соглашению с новым сирийским правительством, которое позволит ей сохранить военно-морские и воздушные базы», - «Bloomberg»  •  «Украинское законодательство не предоставляет права действующим военнослужащим баллотироваться на выборах», - Богдан Кицак  •  «Нам нужна пауза, чтобы вылезти из окопов и начать говорить о наболевшем… И поверьте, будет сказано много страшных вещей», - Юрий Касьянов  •  Европе не хватит миротворцев для отправки в Украину, заявил глава польского Бюро национальной безопасности Дариуш Луковский  •  На фоне активизации разговоров о скором завершении войны в Украине, Европа уже присматривается к возобновлению масштабных закупок российского газа, - журнал The Economist  •  Премьер Британии Стармер попытается выступить в роли «моста» между Европой и США, полагая, что у Британии больше шансов убедить Трампа дать гарантии безопасности для Украины, - The Times  •  Экологи предложили бороться с глобальным потеплением с помощью ядерного взрыва  •  В Египте после взрыва обрушилось трехэтажное здание, погибли не менее 10 человек  •  В Харькове активисты требуют убрать мемориальные доски с именами участников интервенции СССР в Финляндию, Венгрию и ЧССР  •  Британец Джон Макфол может стать первым инвалидом, полетевшим на МКС  •  «Москва близка к соглашению с новым сирийским правительством, которое позволит ей сохранить военно-морские и воздушные базы», - «Bloomberg»  •  «Украинское законодательство не предоставляет права действующим военнослужащим баллотироваться на выборах», - Богдан Кицак  •  «Нам нужна пауза, чтобы вылезти из окопов и начать говорить о наболевшем… И поверьте, будет сказано много страшных вещей», - Юрий Касьянов  •  Европе не хватит миротворцев для отправки в Украину, заявил глава польского Бюро национальной безопасности Дариуш Луковский  •  На фоне активизации разговоров о скором завершении войны в Украине, Европа уже присматривается к возобновлению масштабных закупок российского газа, - журнал The Economist  •  Премьер Британии Стармер попытается выступить в роли «моста» между Европой и США, полагая, что у Британии больше шансов убедить Трампа дать гарантии безопасности для Украины, - The Times  •  Экологи предложили бороться с глобальным потеплением с помощью ядерного взрыва  •  В Египте после взрыва обрушилось трехэтажное здание, погибли не менее 10 человек  •  В Харькове активисты требуют убрать мемориальные доски с именами участников интервенции СССР в Финляндию, Венгрию и ЧССР  •  Британец Джон Макфол может стать первым инвалидом, полетевшим на МКС  •  «Москва близка к соглашению с новым сирийским правительством, которое позволит ей сохранить военно-морские и воздушные базы», - «Bloomberg»  •  «Украинское законодательство не предоставляет права действующим военнослужащим баллотироваться на выборах», - Богдан Кицак  •  «Нам нужна пауза, чтобы вылезти из окопов и начать говорить о наболевшем… И поверьте, будет сказано много страшных вещей», - Юрий Касьянов  •  Европе не хватит миротворцев для отправки в Украину, заявил глава польского Бюро национальной безопасности Дариуш Луковский  •  На фоне активизации разговоров о скором завершении войны в Украине, Европа уже присматривается к возобновлению масштабных закупок российского газа, - журнал The Economist  •  Премьер Британии Стармер попытается выступить в роли «моста» между Европой и США, полагая, что у Британии больше шансов убедить Трампа дать гарантии безопасности для Украины, - The Times  •  Экологи предложили бороться с глобальным потеплением с помощью ядерного взрыва  •  В Египте после взрыва обрушилось трехэтажное здание, погибли не менее 10 человек  •  В Харькове активисты требуют убрать мемориальные доски с именами участников интервенции СССР в Финляндию, Венгрию и ЧССР  •  Британец Джон Макфол может стать первым инвалидом, полетевшим на МКС  •  «Москва близка к соглашению с новым сирийским правительством, которое позволит ей сохранить военно-морские и воздушные базы», - «Bloomberg»  •  «Украинское законодательство не предоставляет права действующим военнослужащим баллотироваться на выборах», - Богдан Кицак  •  «Нам нужна пауза, чтобы вылезти из окопов и начать говорить о наболевшем… И поверьте, будет сказано много страшных вещей», - Юрий Касьянов  •  Европе не хватит миротворцев для отправки в Украину, заявил глава польского Бюро национальной безопасности Дариуш Луковский  •  На фоне активизации разговоров о скором завершении войны в Украине, Европа уже присматривается к возобновлению масштабных закупок российского газа, - журнал The Economist  •  Премьер Британии Стармер попытается выступить в роли «моста» между Европой и США, полагая, что у Британии больше шансов убедить Трампа дать гарантии безопасности для Украины, - The Times  •  Экологи предложили бороться с глобальным потеплением с помощью ядерного взрыва  •  В Египте после взрыва обрушилось трехэтажное здание, погибли не менее 10 человек  •  В Харькове активисты требуют убрать мемориальные доски с именами участников интервенции СССР в Финляндию, Венгрию и ЧССР  •  Британец Джон Макфол может стать первым инвалидом, полетевшим на МКС  •  «Москва близка к соглашению с новым сирийским правительством, которое позволит ей сохранить военно-морские и воздушные базы», - «Bloomberg»  •  «Украинское законодательство не предоставляет права действующим военнослужащим баллотироваться на выборах», - Богдан Кицак  •  «Нам нужна пауза, чтобы вылезти из окопов и начать говорить о наболевшем… И поверьте, будет сказано много страшных вещей», - Юрий Касьянов  •  Европе не хватит миротворцев для отправки в Украину, заявил глава польского Бюро национальной безопасности Дариуш Луковский  •  На фоне активизации разговоров о скором завершении войны в Украине, Европа уже присматривается к возобновлению масштабных закупок российского газа, - журнал The Economist  •  Премьер Британии Стармер попытается выступить в роли «моста» между Европой и США, полагая, что у Британии больше шансов убедить Трампа дать гарантии безопасности для Украины, - The Times  •  Экологи предложили бороться с глобальным потеплением с помощью ядерного взрыва  •  В Египте после взрыва обрушилось трехэтажное здание, погибли не менее 10 человек  •  В Харькове активисты требуют убрать мемориальные доски с именами участников интервенции СССР в Финляндию, Венгрию и ЧССР  •  Британец Джон Макфол может стать первым инвалидом, полетевшим на МКС  •  «Москва близка к соглашению с новым сирийским правительством, которое позволит ей сохранить военно-морские и воздушные базы», - «Bloomberg»  •  «Украинское законодательство не предоставляет права действующим военнослужащим баллотироваться на выборах», - Богдан Кицак  •  «Нам нужна пауза, чтобы вылезти из окопов и начать говорить о наболевшем… И поверьте, будет сказано много страшных вещей», - Юрий Касьянов  •  Европе не хватит миротворцев для отправки в Украину, заявил глава польского Бюро национальной безопасности Дариуш Луковский  •  На фоне активизации разговоров о скором завершении войны в Украине, Европа уже присматривается к возобновлению масштабных закупок российского газа, - журнал The Economist  •  Премьер Британии Стармер попытается выступить в роли «моста» между Европой и США, полагая, что у Британии больше шансов убедить Трампа дать гарантии безопасности для Украины, - The Times  •  Экологи предложили бороться с глобальным потеплением с помощью ядерного взрыва  •  В Египте после взрыва обрушилось трехэтажное здание, погибли не менее 10 человек  •  В Харькове активисты требуют убрать мемориальные доски с именами участников интервенции СССР в Финляндию, Венгрию и ЧССР  •  Британец Джон Макфол может стать первым инвалидом, полетевшим на МКС  •  «Москва близка к соглашению с новым сирийским правительством, которое позволит ей сохранить военно-морские и воздушные базы», - «Bloomberg»  •  «Украинское законодательство не предоставляет права действующим военнослужащим баллотироваться на выборах», - Богдан Кицак  •  «Нам нужна пауза, чтобы вылезти из окопов и начать говорить о наболевшем… И поверьте, будет сказано много страшных вещей», - Юрий Касьянов  •  Европе не хватит миротворцев для отправки в Украину, заявил глава польского Бюро национальной безопасности Дариуш Луковский  •  На фоне активизации разговоров о скором завершении войны в Украине, Европа уже присматривается к возобновлению масштабных закупок российского газа, - журнал The Economist  •  Премьер Британии Стармер попытается выступить в роли «моста» между Европой и США, полагая, что у Британии больше шансов убедить Трампа дать гарантии безопасности для Украины, - The Times  •  Экологи предложили бороться с глобальным потеплением с помощью ядерного взрыва  •  В Египте после взрыва обрушилось трехэтажное здание, погибли не менее 10 человек  •  В Харькове активисты требуют убрать мемориальные доски с именами участников интервенции СССР в Финляндию, Венгрию и ЧССР  •  Британец Джон Макфол может стать первым инвалидом, полетевшим на МКС  •  «Москва близка к соглашению с новым сирийским правительством, которое позволит ей сохранить военно-морские и воздушные базы», - «Bloomberg»  •  «Украинское законодательство не предоставляет права действующим военнослужащим баллотироваться на выборах», - Богдан Кицак  •  «Нам нужна пауза, чтобы вылезти из окопов и начать говорить о наболевшем… И поверьте, будет сказано много страшных вещей», - Юрий Касьянов  •  Европе не хватит миротворцев для отправки в Украину, заявил глава польского Бюро национальной безопасности Дариуш Луковский  •  На фоне активизации разговоров о скором завершении войны в Украине, Европа уже присматривается к возобновлению масштабных закупок российского газа, - журнал The Economist  •  Премьер Британии Стармер попытается выступить в роли «моста» между Европой и США, полагая, что у Британии больше шансов убедить Трампа дать гарантии безопасности для Украины, - The Times  •  Экологи предложили бороться с глобальным потеплением с помощью ядерного взрыва  •  В Египте после взрыва обрушилось трехэтажное здание, погибли не менее 10 человек  •  В Харькове активисты требуют убрать мемориальные доски с именами участников интервенции СССР в Финляндию, Венгрию и ЧССР  •  Британец Джон Макфол может стать первым инвалидом, полетевшим на МКС  •  «Москва близка к соглашению с новым сирийским правительством, которое позволит ей сохранить военно-морские и воздушные базы», - «Bloomberg»  •  «Украинское законодательство не предоставляет права действующим военнослужащим баллотироваться на выборах», - Богдан Кицак  •  «Нам нужна пауза, чтобы вылезти из окопов и начать говорить о наболевшем… И поверьте, будет сказано много страшных вещей», - Юрий Касьянов  •  Европе не хватит миротворцев для отправки в Украину, заявил глава польского Бюро национальной безопасности Дариуш Луковский  •  На фоне активизации разговоров о скором завершении войны в Украине, Европа уже присматривается к возобновлению масштабных закупок российского газа, - журнал The Economist  •  Премьер Британии Стармер попытается выступить в роли «моста» между Европой и США, полагая, что у Британии больше шансов убедить Трампа дать гарантии безопасности для Украины, - The Times  •  Экологи предложили бороться с глобальным потеплением с помощью ядерного взрыва  •  В Египте после взрыва обрушилось трехэтажное здание, погибли не менее 10 человек  •  В Харькове активисты требуют убрать мемориальные доски с именами участников интервенции СССР в Финляндию, Венгрию и ЧССР  •  Британец Джон Макфол может стать первым инвалидом, полетевшим на МКС  •  «Москва близка к соглашению с новым сирийским правительством, которое позволит ей сохранить военно-морские и воздушные базы», - «Bloomberg»  •  «Украинское законодательство не предоставляет права действующим военнослужащим баллотироваться на выборах», - Богдан Кицак  •  «Нам нужна пауза, чтобы вылезти из окопов и начать говорить о наболевшем… И поверьте, будет сказано много страшных вещей», - Юрий Касьянов  •  Европе не хватит миротворцев для отправки в Украину, заявил глава польского Бюро национальной безопасности Дариуш Луковский  •  На фоне активизации разговоров о скором завершении войны в Украине, Европа уже присматривается к возобновлению масштабных закупок российского газа, - журнал The Economist  •  Премьер Британии Стармер попытается выступить в роли «моста» между Европой и США, полагая, что у Британии больше шансов убедить Трампа дать гарантии безопасности для Украины, - The Times  •  Экологи предложили бороться с глобальным потеплением с помощью ядерного взрыва  •  В Египте после взрыва обрушилось трехэтажное здание, погибли не менее 10 человек  •  В Харькове активисты требуют убрать мемориальные доски с именами участников интервенции СССР в Финляндию, Венгрию и ЧССР  •  Британец Джон Макфол может стать первым инвалидом, полетевшим на МКС  •  «Москва близка к соглашению с новым сирийским правительством, которое позволит ей сохранить военно-морские и воздушные базы», - «Bloomberg»  •  «Украинское законодательство не предоставляет права действующим военнослужащим баллотироваться на выборах», - Богдан Кицак  •  «Нам нужна пауза, чтобы вылезти из окопов и начать говорить о наболевшем… И поверьте, будет сказано много страшных вещей», - Юрий Касьянов  •  Европе не хватит миротворцев для отправки в Украину, заявил глава польского Бюро национальной безопасности Дариуш Луковский  •  На фоне активизации разговоров о скором завершении войны в Украине, Европа уже присматривается к возобновлению масштабных закупок российского газа, - журнал The Economist  •  Премьер Британии Стармер попытается выступить в роли «моста» между Европой и США, полагая, что у Британии больше шансов убедить Трампа дать гарантии безопасности для Украины, - The Times  •  Экологи предложили бороться с глобальным потеплением с помощью ядерного взрыва  •  В Египте после взрыва обрушилось трехэтажное здание, погибли не менее 10 человек  •  В Харькове активисты требуют убрать мемориальные доски с именами участников интервенции СССР в Финляндию, Венгрию и ЧССР  •  Британец Джон Макфол может стать первым инвалидом, полетевшим на МКС  •  «Москва близка к соглашению с новым сирийским правительством, которое позволит ей сохранить военно-морские и воздушные базы», - «Bloomberg»  •  «Украинское законодательство не предоставляет права действующим военнослужащим баллотироваться на выборах», - Богдан Кицак  •  «Нам нужна пауза, чтобы вылезти из окопов и начать говорить о наболевшем… И поверьте, будет сказано много страшных вещей», - Юрий Касьянов  •  Европе не хватит миротворцев для отправки в Украину, заявил глава польского Бюро национальной безопасности Дариуш Луковский  •  На фоне активизации разговоров о скором завершении войны в Украине, Европа уже присматривается к возобновлению масштабных закупок российского газа, - журнал The Economist  •  Премьер Британии Стармер попытается выступить в роли «моста» между Европой и США, полагая, что у Британии больше шансов убедить Трампа дать гарантии безопасности для Украины, - The Times  •  Экологи предложили бороться с глобальным потеплением с помощью ядерного взрыва  •  В Египте после взрыва обрушилось трехэтажное здание, погибли не менее 10 человек  •  В Харькове активисты требуют убрать мемориальные доски с именами участников интервенции СССР в Финляндию, Венгрию и ЧССР  •  Британец Джон Макфол может стать первым инвалидом, полетевшим на МКС  •  «Москва близка к соглашению с новым сирийским правительством, которое позволит ей сохранить военно-морские и воздушные базы», - «Bloomberg»  •  «Украинское законодательство не предоставляет права действующим военнослужащим баллотироваться на выборах», - Богдан Кицак  •  «Нам нужна пауза, чтобы вылезти из окопов и начать говорить о наболевшем… И поверьте, будет сказано много страшных вещей», - Юрий Касьянов  •  Европе не хватит миротворцев для отправки в Украину, заявил глава польского Бюро национальной безопасности Дариуш Луковский  •  На фоне активизации разговоров о скором завершении войны в Украине, Европа уже присматривается к возобновлению масштабных закупок российского газа, - журнал The Economist  •  Премьер Британии Стармер попытается выступить в роли «моста» между Европой и США, полагая, что у Британии больше шансов убедить Трампа дать гарантии безопасности для Украины, - The Times  •  Экологи предложили бороться с глобальным потеплением с помощью ядерного взрыва  •  В Египте после взрыва обрушилось трехэтажное здание, погибли не менее 10 человек  •  В Харькове активисты требуют убрать мемориальные доски с именами участников интервенции СССР в Финляндию, Венгрию и ЧССР  •  Британец Джон Макфол может стать первым инвалидом, полетевшим на МКС  •  «Москва близка к соглашению с новым сирийским правительством, которое позволит ей сохранить военно-морские и воздушные базы», - «Bloomberg»  •  «Украинское законодательство не предоставляет права действующим военнослужащим баллотироваться на выборах», - Богдан Кицак  •  «Нам нужна пауза, чтобы вылезти из окопов и начать говорить о наболевшем… И поверьте, будет сказано много страшных вещей», - Юрий Касьянов  •  Европе не хватит миротворцев для отправки в Украину, заявил глава польского Бюро национальной безопасности Дариуш Луковский  •  На фоне активизации разговоров о скором завершении войны в Украине, Европа уже присматривается к возобновлению масштабных закупок российского газа, - журнал The Economist  •  Премьер Британии Стармер попытается выступить в роли «моста» между Европой и США, полагая, что у Британии больше шансов убедить Трампа дать гарантии безопасности для Украины, - The Times  •  Экологи предложили бороться с глобальным потеплением с помощью ядерного взрыва  •  В Египте после взрыва обрушилось трехэтажное здание, погибли не менее 10 человек  •  В Харькове активисты требуют убрать мемориальные доски с именами участников интервенции СССР в Финляндию, Венгрию и ЧССР  •  Британец Джон Макфол может стать первым инвалидом, полетевшим на МКС  •  «Москва близка к соглашению с новым сирийским правительством, которое позволит ей сохранить военно-морские и воздушные базы», - «Bloomberg»  •  «Украинское законодательство не предоставляет права действующим военнослужащим баллотироваться на выборах», - Богдан Кицак  •  «Нам нужна пауза, чтобы вылезти из окопов и начать говорить о наболевшем… И поверьте, будет сказано много страшных вещей», - Юрий Касьянов  •  Европе не хватит миротворцев для отправки в Украину, заявил глава польского Бюро национальной безопасности Дариуш Луковский  •  На фоне активизации разговоров о скором завершении войны в Украине, Европа уже присматривается к возобновлению масштабных закупок российского газа, - журнал The Economist  •  Премьер Британии Стармер попытается выступить в роли «моста» между Европой и США, полагая, что у Британии больше шансов убедить Трампа дать гарантии безопасности для Украины, - The Times  •  Экологи предложили бороться с глобальным потеплением с помощью ядерного взрыва  •  В Египте после взрыва обрушилось трехэтажное здание, погибли не менее 10 человек  •  В Харькове активисты требуют убрать мемориальные доски с именами участников интервенции СССР в Финляндию, Венгрию и ЧССР  •  Британец Джон Макфол может стать первым инвалидом, полетевшим на МКС  •  «Москва близка к соглашению с новым сирийским правительством, которое позволит ей сохранить военно-морские и воздушные базы», - «Bloomberg»  •  «Украинское законодательство не предоставляет права действующим военнослужащим баллотироваться на выборах», - Богдан Кицак  •  «Нам нужна пауза, чтобы вылезти из окопов и начать говорить о наболевшем… И поверьте, будет сказано много страшных вещей», - Юрий Касьянов  •  

«Китайская модель искусственного интеллекта «DeepSeek» не смогла остановить ни один вредоносный запрос», - Interesting Engineering»

03 февраля, 11:53
Просмотров: 140

«DeepSeek R1» - новый чат-бот от китайского стартапа, с треском провалил ключевые тесты на безопасность, проведенные исследовательской группой Cisco в сотрудничестве с исследователями из Пенсильванского университета. Об этом пишет «Interesting Engineering».

Чат-бот привлек огромное внимание своей впечатляющей производительностью в задачах за малую часть стоимости.

Как сообщается, разработка «DeepSeek R1» потребовала около 6 млн долларов по сравнению с миллиардами, инвестированными другими крупными игроками, такими как «OpenAI», «Meta» и «Gemini».

Эксперты использовали «алгоритмический джейлбрейк» — метод, используемый для выявления уязвимостей в моделях ИИ путем создания подсказок, предназначенных для обхода протоколов кибербезопасности.

Они протестировали «DeepSeek R1» на 50 подсказках из набора данных «HarmBench».

В тесте «HarmBench» учтено в общей сложности 400 моделей поведения в 7 категориях вреда, включая киберпреступность, дезинформацию, незаконную деятельность и общий вред.

«DeepSeek R1» показал 100% успешность атаки.

Это означает, что для каждой представленной вредоносной подсказки ИИ не смог распознать опасность и дал ответ, обойдя все свои внутренние защитные механизмы.

Чтобы предоставить дополнительный контекст, исследовательская группа также протестировала другие ведущие языковые модели на их уязвимость к алгоритмическому джейлбрейку.

Например, «Llama 3.1-405B» имела 96% успешных атак, «GPT 4o» — 86%, «Gemini 1.5 pro» — 64%, «Claude 3.5 Sonnet» — 36%, а «O1 preview» — 26%.

Эти модели обладают некоторым уровнем внутренних мер безопасности, предназначенных для предотвращения генерации вредоносного контента. «DeepSeek R1», похоже, не обладает этими мерами безопасности, пишет СМИ.

в этом разделе